Улыбнувшись мне, Люсия снова вонзила зубья вилки в «кашу». Я же, смотря на неё, не мог уложить в голове мысль, что рыжеволосая красавица действительно могла меня к кому-то ревновать. Особенно, с учётом всего, что между нами уже произошло.
Время до конца обеда пролетело незаметно. Обсуждать свои планы прямо здесь было бы слишком рискованно, так что мы тихо переговаривались на отвлечённые темы, параллельно через силу поглощая свои порции. Необходимость сдерживаться изрядно раздражала. Успокаивал лишь тот факт, что после окончания работы мы какое-то время будем предоставлены сами себе и сможем вдоволь пообщаться. А если я верно толковал выражение глаз девушки, то одним только общением дело точно не ограничится.
Подобные мысли поддерживали меня до самого конца рабочего дня, позволяя игнорировать общение с коллегами, которое теперь казалось абсолютно искусственным и фальшивым. Да и для того, чтобы справляться с заявками, сейчас требовалось намного больше внутреннего ресурса. Если раньше они казались важными, а я считал, что от выполнения моей работы зависит функционирование полиса и благополучие десятков тысяч человек, теперь всё изменилось. Каждая новая задача выглядела пустой и бездарной тратой времени. Более того, порой возникало отчётливое ощущение, что я работаю на врага. На людей, которые сознательно, полностью отдавая себе отчёт в своих действиях, пытались превратить меня в говорящее животное.
Поэтому, когда прозвучал сигнал об окончании смены, внутри меня моментально прокатился настоящий вал радости. Пожалуй, ещё никогда я не испытывал такого удовольствия от того, что рабочий день наконец-то завершён.
Тем не менее, пришлось немного задержаться — из-за заметного снижения уровня погружённости в работу осталась целая группа отчётов, которые нужно было заполнить. И, несмотря на соблазн всё бросить, я понимал, что так делать не стоит.
У Люсии, судя по всему, ситуация была абсолютно такой же. По крайней мере, к проёму, ведущему в холл, мы подошли практически одновременно. И точно так же вместе заметили шефа департамента, который только что спустился по лестнице и направлялся к выходу. А из заднего кармана его комбинезона торчала синяя лента — та самая, на которой крепились ключ-карты всех жителей Полиса № 16.
Глава VIII
Первой на открывшуюся картину среагировала Люсия. Пока я только представлял, как всё можно обставить и стоит ли вообще использовать ситуацию, она начала действовать. Заметно ускорившись, помчалась наперерез нашему шефу. Я машинально шагнул следом, а она, пролетев несколько шагов, вдруг споткнулась и рухнула на пол прямо перед ним. Буквально свалилась ему под ноги.
Суть её затеи я уловил почти сразу. Девушка рассчитывала, что мужчина попробует подать руку, а она, в свою очередь, вынудит его наклониться, создав нагрузку на конечность. Я же в этот момент смогу вытащить ключ-карту из заднего кармана его комбинезона.
Определённый шанс на успех этого плана имелся. Большинство сотрудников из обоих залов уже ушли, и сейчас там оставались лишь вечерние дежурные. С позиций которых именно этот участок холла не просматривался.
Тем не менее, схема начала хромать ещё на первом этапе. Шеф не стал подавать руку девушке. Вместо этого, с усмешкой скользнул по ней взглядом и укоризненно покачал головой.
— Серьёзно? Даже просто пройти по полу не можешь? Как вы с работой вообще справляетесь, раз ходить-то толком не умеете?
Я уже приблизился к главе департамента, но, услышав эти слова, невольно притормозил, сразу же сместившись в сторону. Так, чтобы он не видел меня боковым зрением. А потом вспомнил, что говорил начальник дневной смены, обнимаясь с «почтальоншей». Судя по всему, наш непосредственный руководитель не рассчитывал, что мы услышим его настоящие слова. Как всё это работает, я не знал, но видимо, речь условно «полноценных» людей каким-то образом искажалась. Вплоть до полной замены сказанного. Интересно, сколько раз я так обманывался в прошлом, встречаясь с теми, кто стоял выше на социальной лестнице?
К счастью, Люсия тоже сделала верные выводы. Оперевшись левой рукой о пол, она протянула наверх правую и изобразила на своём лице крайне жалостливое выражение.
— Кажется, я потянула связки. Поможете встать?
Шеф громко хмыкнул, но всё же протянул руку, слегка наклоняясь вниз. Я же, до того ждущий около стены, вне его поля зрения, сделал пару шагов и оказался у мужчины за спиной.
Сердце колотилось, как бешеное, а ноги внезапно стали чуть ватными. Ранее я никогда и ничего ни у кого не крал. Впрочем, это не помешало мне начать действовать. Как только Люсия потянула шефа департамента вниз, вынуждая того, закряхтев, склониться к полу, я двумя пальцами подцепил торчащую синюю ленту и осторожно вытащил ключ-карту, моментально спрятав её в карман своего комбинезона. После чего сделал ещё один шаг и, встав сбоку от места действия, тоже протянул девушке руку.
Спустя пару секунд Люсия оказалась на ногах. А вот шеф департамента явно остался недоволен. Судя по бешеному взгляду, которым мужчина наградил девушку, тот однозначно посчитал себя оскорблённым. Или униженным. По крайней мере, это единственное объяснение, которое пришло мне в голову. Потому как другой причины смотреть на неё с такой неподдельной яростью у него точно не было.
Тем не менее, предпринимать тот ничего он не стал. Лишь пробормотал что-то себе под нос, ещё раз глянул на виновницу небольшой сцены и быстро направился к выходу. Мы же, чуть подождав, двинулись следом за ним.
Ключ-карта жгла мой левый карман, а в голове билась мысль о том, что неплохо было бы отправиться на третий этаж прямо сейчас. Но рациональная часть разума прекрасно осознавала всю опасность настолько безрассудного хода. Во-первых, на первом этаже оставались вечерние дежурные, которые наверняка обратили бы внимание на мелькающие в холле фигуры. Во-вторых, ещё работал второй этаж. Там размещались отделы, которые занимались мелкими частными заявками, и людей в них было намного больше. А значит, вероятность того, что меня заметят, тоже окажется куда выше. Если быть более точным, я оценивал риск столкновения с кем-то из ремонтников как один к пяти. Двадцать процентов. Немало. Особенно, если совместить с вероятностью быть обнаруженным на первом этаже и совокупными рисками третьего, о котором я практически ничего не знал. Если быть совсем точным — абсолютно ничего, за исключением того, что где-то там располагался кабинет главы департамента.
Поэтому прямо сейчас мы ехали по велосипедной дорожке в сторону дома Люсии. Девушка то и дело оглядывалась на меня, но, понятное дело, разговаривать прямо в пути не стала. Сдержалась и после того, как мы припарковали велосипеды около её дома, зашагав к подъезду. Зато стоило нам оказаться в квартире, как рядом сразу же послышался тихий женский шёпот.
— Ждём три часа. К этому моменту как раз закончат вечерние дежурные. Потом выдвигаемся.
Бросив на неё взгляд, я на момент задумался, подбирая формулировки. Потом слегка покачал головой.
— Ты останешься дома. Я пойду один.
Чтобы прочитать выражение лица девушки, хорошим физиогномистом быть не требовалось. Она явно желала возразить и наверняка собиралась привести массу аргументов в пользу своего участия. Поэтому я заговорил первым, не давая ей вклиниться.
— Если меня схватят, то в полисе останешься хотя бы ты. Как минимум один человек, который в курсе реальной ситуации. И, возможно, сможет что-то предпринять. Но, если возьмут нас обоих, никакой надежды больше не будет.
Цокнув языком, она отступила к стене. Опёршись о неё спиной, засунула руки в карманы комбинезона.
— Никакой надежды? Ты же сам вчера говорил, что, скорее всего, нам попросту придётся бежать из города. Разве с тех пор что-то изменилось?
Я открыл рот, чтобы ответить, но в этот раз девушка сама опередила меня, не дав заговорить.
— Вся суть в том, чтобы покинуть полис вдвоём. Понимаешь? Даже если одного из нас схватят, задача будет полностью провалена. Поэтому мы отправимся в офис вместе и разделим риск.